What Is The Mark & Recapture Technique And How Is It Used To Measure Population Size?
Mark
, Saint.Writer of the second Gospel in the New Testament and disciple of Saint Peter.
Mark 1
(märk)Mark 2
(märk)n.
In Arthurian legend, a king of Cornwall who was the hubby of Iseult and the uncle of her lover Tristan.
mark 1
(märk)n.
1. A visible trace or impression, such as a line or spot: a spill that left a marking on the rug; a mark next to each purchased item on the list.
2. A symbol, name, or other identifier, especially:
a. A name, logo, or other indicator used to betoken buying, origin, or level of quality.
b. A notch made in an animal'due south ear or hibernate to bespeak ownership.
c. A sign, such as a cross, made in lieu of a signature.
3. A written or printed symbol used for punctuation; a punctuation mark.
4.
a. A number, letter, or symbol used to indicate diverse grades of academic achievement: got a marker of 95 instead of 100.
b. ofttimes marks An appraisal; a rating: earned high marks from her superiors.
5. Nautical
a. A knot or piece of cloth placed at various measured lengths on a sounding line to bespeak the depth of the water.
b. A Plimsoll mark.
vi.
a. A distinctive trait or property: Good manners are the marker of a civilized person.
b. A recognized standard of quality: schoolwork that is not upwardly to the marking.
c. A lasting effect: The feel had left its mark on all of us.
d. A specific model, type, or iteration, as of a product or machine, particularly when part of a series. Usually used with a number: the mark IV model of this car.
7.
a. Importance; prominence: "a young man of no mark nor likelihood" (Shakespeare).
b. Notice; attending: a matter unworthy of mark.
8. A target: "A mounted officer would be a conspicuous mark" (Ambrose Bierce).
9. Something that one wishes to achieve; a goal.
10. An object or indicate that serves as a guide.
11. Slang A person who is the intended victim of a swindler; a dupe.
12.
a. Sports The place from which racers begin and sometimes terminate their competition.
b. A point reached or gained: the halfway mark of the race.
c. A record: set a new mark in the long leap.
13. Sports
a. A strike or spare in bowling.
b. A stationary ball in lawn bowling; a jack.
xiv. A purlieus between countries.
15. A tract of land in medieval England and Germany held in common by a community.
16. Computers A graphic symbol or feature in a file, record, or data stream used to locate a specific point or status.
5. marked, marking·ing, marks
v. tr.
1.
a. To make a visible trace or impression on, as with a spot, line, or paring: marked the wall with a crayon.
b. To class, brand, or depict past making a mark: marked a foursquare on the board.
c. To supply with natural markings: gray fur that is marked with stripes.
2.
a. To single out or point by or as if by a marking: marked the spot where the treasure was buried; a career marked for celebrity.
b. To distinguish or narrate: the exuberance that marks her writings; marked the occasion with celebrations.
c. To make conspicuous: a concert marking the composer'due south 60th birthday.
3. To set off or carve up by or as if by a line or boundary: marked off the limits of our belongings.
4. To adhere or affix identification, such as a price tag or maker's label, to.
5. To evaluate (academic work) co-ordinate to a scale of messages or numbers; grade.
6.
a. To give attention to; notice: Mark her expression of discontent. Marker my words: they are asking for trouble.
b. To take note of in writing; write down: marked the appointment on my calendar.
c. Sports & Games To tape (the score) in various games.
7. Sports To guard (an opponent), as in soccer.
v. intr.
1. To make a visible impression: This pen will mark under h2o.
2. To receive a visible impression: The flooring marks easily.
3. Sports & Games To go on score.
4. To make up one's mind academic grades: a teacher who marks strictly.
mark down
To mark for auction at a lower cost.
marking up
one. To deface past covering with marks.
2. To marking for sale at a higher cost.
beside the mark
Beside the point; irrelevant.
mark time
1. To move the feet alternately in the rhythm of a marching footstep without advancing.
ii. To suspend progress for the time beingness; expect in readiness.
3. To function in an blah or ineffective way.
mark 2
(märk)n.
one. An English and Scottish unit of currency that was equal to 13 shillings and four pence.
2. Any of several European units of weight that were equal to about 8 ounces (227 grams), used especially for weighing gold and silver.
3. A deutsche mark.
iv. A markka.
[Center English, from Old English marc; see merg- in Indo-European roots. Sense 3, translation of German language Mark, from Middle High German language marc, marke, stamped precious metal bar, half-pound of silver or gold. Sense 4, translation of Finnish markka.]
American Heritage® Dictionary of the English Linguistic communication, 5th Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
marking
(mɑːk)n
1. a visible impression, stain, etc, on a surface, such as a spot or scratch
two. a sign, symbol, or other indication that distinguishes something: an owner's mark.
iii. a cross or other symbol made instead of a signature
4. a written or printed sign or symbol, as for punctuation: a question mark.
5. a letter, number, or percentage used to grade academic piece of work
6. a thing that indicates position or directs; marker
vii. a desired or recognized standard: he is non up to the marker.
8. an indication of some quality, feature, or prowess: he has the mark of an athlete.
9. quality or importance; annotation: a person of little mark.
ten. a target or goal
11. impression or influence: he left his marker on German literature.
12. (Cookery) one of the temperature settings on a gas oven: gas marker 5.
xiii. (ofttimes uppercase) (in merchandise names)
a. model, brand, or type: the car is a Marker four.
b. a variation on a particular model: a Mark 3 Cortina.
14. slang a suitable victim, esp for swindling
15. (Nautical Terms) nautical ane of the intervals distinctively marked on a sounding lead. Compare deep21
16. (Bowls & Bowling) bowls some other name for the jack1 7
17. (Rugby) rugby union an action in which a actor continuing inside his ain 22m line catches a forwards kick by an opponent and shouts "marking", entitling himself to a gratis kick
18. (Australian Rules Football) Australian rules football a catch of the ball from a kick of at least 10 yards, after which a free kick is taken
19. (Boxing) the mark boxing the middle of the stomach at or in a higher place the line made past the boxer's trunks
xx. (Historical Terms) (in medieval England and Germany) a piece of land held in common by the gratuitous men of a community
21. an obsolete word for frontier
22. (Statistics) statistics See grade mark
23. make ane's mark to succeed or attain recognition
24. (Full general Sporting Terms) on your marking on your marks a control given to runners in a race to prepare themselves at the starting line
vb
25. to make or receive (a visible impression, trace, or stain) on (a surface)
26. (tr) to narrate or distinguish: his confront was marked past acrimony.
27. (often foll past: off or out) to set boundaries or limits (on): to mark out an area for negotiation.
28. (tr) to select, designate, or doom by or as if by a mark: to mark someone as a criminal.
29. (tr) to put identifying or designating labels, stamps, etc, on, esp to indicate price: to marker the volume at i pound.
30. (tr) to pay mind or attention to: marking my words.
31. to observe; notice
32. to grade or evaluate (scholastic work): she marks adequately.
33. (General Sporting Terms) sport Brit to stay close to (an opponent) to hamper his or her play
34. (Full general Sporting Terms) to keep (score) in some games
35. (War machine) to motility the feet alternately as in marching but without advancing
36. (Dancing) to motility the feet alternately as in marching but without advancing
37. to human action in a mechanical and routine style
38. to halt progress temporarily, while awaiting developments
interj
(Rugby) rugby union the shout given by a player when calling for a mark
[Old English mearc marker; related to Sometime Norse mörk purlieus country, Old High German marha purlieus, Latin margō margin]
marker
(mɑːk)n
2. (Historical Terms) a former monetary unit and coin in England and Scotland worth 2 thirds of a pound sterling
3. (Currencies) a quondam monetary unit and coin in England and Scotland worth 2 thirds of a pound sterling
four. (Currencies) a silvery coin of Germany until 1924
[Former English marc unit of weight of precious metallic, mayhap from the marks on metal bars; obviously of Germanic origin and related to mark1]
Marker
(mɑːk)n
one. (Bible) ane of the four Evangelists. Feast day: Apr 25
two. (Bible) the second Gospel, traditionally ascribed to him
Collins English language Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
markingi
(mɑrk)northward.
ane. a visible impression on a surface, every bit a line, spot, scratch, paring, or stain.
2. a symbol used in writing or printing: a punctuation marker.
3. a token or indication; sign: to bow equally a mark of respect.
4. a noticeable or lasting effect; imprint: The experience had left its marker on her.
5. a distinctive or feature trait: a marking of nobility.
6. a device or symbol serving to identify, bespeak origin or ownership, etc.
8. a sign, usu. a cross, made instead of a signature.
nine.
a. a symbol used in rating a educatee's achievement; grade.
b. Often, marks. whatever evaluative rating: gave him high marks for trying.
10. an object or sign serving to indicate position.
11. a betoken reached, as on a scale or in a procedure: the halfway mark.
12. a recognized or required standard of merit: work that's non up to the mark.
13. a target; goal: to miss the marking.
14. distinction; note: a man of mark.
15.
a. an object of derision or abuse: an easy mark for bullies.
b. the victim of a swindle.
sixteen. (cap.) (used with a numeral to designate a model of an item of manufacture, equally a weapon or car.)
17. the starting line in a race.
18. any of the points marked at intervals on a sounding line to indicate depth.
19. a tract of land held in common by a medieval Germanic community.
20. Archaic. state forming a boundary.
v.t.21. to be a distinguishing feature of: a mean solar day marked past sadness.
22. to put a mark or marks on.
23. to evaluate with an academic mark; grade: to marker exams.
24. to label with indications of cost or quality: to mark trade.
25. to trace or grade past or as if by marks: to marking out a programme of assail.
26. to designate past or as if by marks: to mark passages to be memorized.
27. to single out; destine: marked for greatness.
28. to tape, as a score.
29. to make manifest: to marker blessing with a nod.
thirty. to give heed to: Marker my words.
31. to find: marked a change in the atmospheric condition.
32. to deposit a odour mark on.
five.i.33. to take detect; give attention; consider.
34. to make a marker or marks.
35. marker downward,
a. to reduce the price of.
b. to note in writing.
36. mark upward,
a. to mar or deface with marks.
b. to marking with notations or symbols.
c. to enhance the price of.
1. abreast the mark, not pertinent; irrelevant.
2. brand 1's mark, to achieve success.
3. marker time,
a. to part in an unproductive fashion.
b. to move the anxiety alternately as if marching but without advancing.
iv. overshoot or overstep the mark, to go beyond what is plumbing equipment or suitable.
5. broad of the mark, far from the target or objective.
[before 900; Middle English; Erstwhile English mearc mark, sign, borderland]
mark2
(mɑrk)n.
ane. the basic currency of Frg, which has a fixed value relative to the euro.
3. a erstwhile English budgetary unit equal to 13s. 4d.
four. a former European unit of measurement of weight, esp. for gold and silver, usu. equal to 8 ounces (249 grams).
[before 900; Erstwhile English marc unit of measurement of weight]
Mark
(mɑrk)n.
1. one of the iv Evangelists: traditionally believed to be the author of the second Gospel.
two. the second Gospel.
iii. Male monarch, a king of Cornwall in Arthurian fable: the husband of Iseult and uncle of Tristram.
Random House Kernerman Webster's College Lexicon, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 past Random House, Inc. All rights reserved.
mark
– make1. 'marker'
A mark is a small stain or damaged area on a surface.
...grease marks.
There seems to be a dirty mark on it.
A marker is also a number or letter which indicates your score in a test or examination.
You need 120 marks out of 200 to laissez passer.
Notation that in American English, the word for this is commonly points.
I got 30 points on the exam out of sixty.
Mark sometimes appears in the name of a vehicle or machine, followed by a number.
...his Mark II Ford Cortina.
2. 'make'
However, you lot practise not refer to a type of product as a 'mark'. If yous want to indicate which company makes a product, you lot utilize the substantive make.
She couldn't tell what make of car he was driving.
Collins COBUILD English Usage © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012
marker
Past participle: marked
Gerund: marking
Imperative |
---|
marking |
marking |
Collins English language Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
marking
(fair catch) In Marriage play, the act of a player, standing with both feet on the ground within his 24-yd line, who catches the ball cleanly from an opponent'south kicking and simultaneously shouts Mark!", for which he is awarded a gratuitous kick.
Dictionary of Unfamiliar Words by Diagram Group Copyright © 2008 by Diagram Visual Information Limited
Thesaurus Antonyms Related Words Synonyms Legend:
Noun | ane. | mark - a number or alphabetic character indicating quality (particularly of a student'southward performance); "she made good marks in algebra"; "grade A milk"; "what was your score on your homework?" score, class rating, valuation, evaluation - an appraisement of the value of something; "he set a loftier valuation on friendship" form point - a numerical value assigned to a letter form received in a course taken at a higher or academy multiplied by the number of credit hours awarded for the course centile, percentile - (statistics) whatever of the 99 numbered points that divide an ordered ready of scores into 100 parts each of which contains one-hundredth of the total decile - (statistics) any of ix points that divided a distribution of ranked scores into equal intervals where each interval contains i-tenth of the scores quartile - (statistics) any of three points that divide an ordered distribution into iv parts each containing 1 quarter of the scores |
two. | mark - a distinguishing symbol; "the possessor's mark was on all the sheep" marking, marker earmark - identification mark on the ear of a domestic animal make - identification mark on skin, made by called-for symbol - an capricious sign (written or printed) that has caused a conventional significance trademark - a formally registered symbol identifying the manufacturer or benefactor of a product assay-mark, hallmark, hallmark - a marker on an article of trade to indicate its origin and actuality postmark - a cancellation mark stamped on mail service past postal officials; indicates the postal service part and engagement of mailing watermark - a distinguishing marker impressed on paper during industry; visible when newspaper is held upwardly to the calorie-free broad arrow - an arrowhead mark identifying British government belongings milepost, milestone - stone post at side of a road to show distances peg, pin - small markers inserted into a surface to mark scores or define locations etc. pip, spot - a mark on a die or on a playing card (shape depending on the suit) label - an identifying or descriptive marker that is attached to an object cairn - a mound of stones piled up as a memorial or to mark a boundary or path | |
3. | mark - a reference bespeak to shoot at; "his arrow hit the mark" target point of reference, reference point, reference - an indicator that orients yous by and large; "it is used as a reference for comparing the heating and the electrical free energy involved" clout - a target used in archery drogue - a funnel-shaped device towed equally a target by an airplane bull's centre, balderdash - the center of a target | |
4. | mark - a visible indication made on a surface; "some previous reader had covered the pages with dozens of marks"; "paw prints were everywhere" fingerprint - a impress made by an impression of the ridges in the pare of a finger; often used for biometric identification in criminal investigations footmark, footprint, step - a mark of a foot or shoe on a surface; "the constabulary made casts of the footprints in the soft earth outside the window" trace - a visible marking (as a footprint) left by the passage of person or fauna or vehicle indicant, indication - something that serves to bespeak or suggest; "an indication of foul play"; "indications of strain"; "symptoms are the prime indicants of disease" mintmark - a marking on a coin that identifies the mint where it was produced stroke - a marker made on a surface by a pen, pencil, or paintbrush; "she practical the paint in careful strokes" hoof marking, hoof-marking, hoofprint - a visible impression on a surface made past the hoof of an animate being line - a mark that is long relative to its width; "He drew a line on the nautical chart" line - in games or sports; a marking indicating positions or bounds of the playing area | |
5. | mark - the impression created past doing something unusual or extraordinary that people observe and call up; "it was in London that he made his marking"; "he left an indelible mark on the American theater" outcome, impression - an outward appearance; "he made a good impression"; "I wanted to create an impression of success"; "she retained that bold result in her reproductions of the original painting" | |
vi. | mark - a symbol of disgrace or infamy; "And the Lord set a mark upon Cain"--Genesis stigma, stain, brand demerit - a mark against a person for misconduct or failure; unremarkably given in schoolhouse or armed forces; "ten demerits and he loses his privileges" bend sinister, bar sinister - a mark of bastardy; lines from top right to lesser left cloven human foot, cloven hoof - the marker of Satan symbol - an arbitrary sign (written or printed) that has caused a conventional significance | |
7. | mark - formerly the basic unit of money in Germany Deutsche Mark, Deutschmark, High german mark German monetary unit - budgetary unit in Germany pfennig - 100 pfennigs formerly equaled one Deutsche Mark in Germany | |
8. | Mark - Apostle and companion of Saint Peter; assumed to be the writer of the second Gospel Saint Marking, St. Marker | |
9. | mark - a person who is gullible and easy to have reward of doormat, fall guy, dupe, patsy, soft touch, sucker, mug, fool dupe, victim - a person who is tricked or swindled | |
ten. | marker - a written or printed symbol (as for punctuation); "his respond was but a punctuation mark" printed symbol, written symbol - a written or printed symbol pointer, pointer - a mark to indicate a direction or relation broad arrow - a mark shaped like an arrowhead; used to marker convicts' wearable telephone call mark, call number, pressmark - a mark consisting of characters written on a volume; used to indicate shelf location caret - a marking used by an writer or editor to indicate where something is to exist inserted into a text bank check mark, tick, check - a marking indicating that something has been noted or completed etc.; "every bit he chosen the role he put a check mark past each student'southward proper noun" diacritic, diacritical marker - a mark added to a letter of the alphabet to indicate a special pronunciation ditto, ditto mark - a mark used to indicate the give-and-take above it should be repeated dollar mark, dollar sign - a mark ($) written before a number to indicate that it stands for the number of dollars point, head - a Five-shaped mark at one end of an arrow pointer; "the point of the pointer was due north" punctuation marker, punctuation - the marks used to analyze meaning by indicating separation of words into sentences and clauses and phrases | |
eleven. | mark - a perceptible indication of something non immediately apparent (as a visible clue that something has happened); "he showed signs of strain"; "they welcomed the signs of bound" sign clew, clue, cue - evidence that helps to solve a problem token - something serving as a sign of something else | |
12. | Marker - the shortest of the four Gospels in the New Testament Gospel According to Mark New Attestation - the collection of books of the Gospels, Acts of the Apostles, the Pauline and other epistles, and Revelation; equanimous soon after Christ's expiry; the 2nd one-half of the Christian Bible | |
13. | marking - an indication of damage scar, scrape, scratch blemish, mar, defect - a mark or flaw that spoils the appearance of something (specially on a person's body); "a facial blotch" | |
14. | marker - a marking that consists of lines that cross each other crisscross, cross marking - a design of marks | |
xv. | mark - something that exactly succeeds in achieving its goal; "the new advertising entrada was a bong ringer"; "scored a bull's eye"; "hitting the marker"; "the president's oral communication was a dwelling run" home run, bell ringer, bull's eye success - an attainment that is successful; "his success in the marathon was unexpected"; "his new play was a bang-up success" effigy of voice communication, trope, image, figure - language used in a figurative or nonliteral sense | |
Verb | one. | mark - attach a tag or label to; "label these bottles" tag, label mark - make or leave a mark on; "the scouts marked the trail"; "ash marked the believers' foreheads" attach - cause to be attached brandmark, trademark, brand - marking with a brand or trademark; "when this production is not branded it sells for a lower price" point - mark (a psalm text) to indicate the points at which the music changes point - marking with diacritics; "point the letter" point - marker (Hebrew words) with diacritics calibrate - marking (the calibration of a measuring instrument) so that information technology can be read in the desired units; "he calibrated the thermometer for the Celsius scale" code - attach a code to; "Lawmaking the pieces with numbers so that you lot can identify them later" badge - put a badge on; "The workers here must be badged" mark up - increase the toll of marking down - reduce the price of |
2. | mark - designate as if by a marking; "This sign marks the border" differentiate, distinguish, mark - be a distinctive characteristic, attribute, or trait; sometimes in a very positive sense; "His modesty distinguishes him from his peers" bespeak, betoken, indicate, indicate, indicate - be a signal for or a symptom of; "These symptoms betoken a serious illness"; "Her behavior points to a severe neurosis"; "The economic indicators signal that the euro is undervalued" bonfire - indicate past marking copse with blazes; "blaze a trail" dimension - point the dimensions on; "These techniques permit u.s.a. to dimension the human eye" signpost - mark with a signpost, as of a path distinguish, signalise, signalize - brand conspicuous or noteworthy buoy - mark with a buoy | |
3. | mark - be a distinctive feature, attribute, or trait; sometimes in a very positive sense; "His modesty distinguishes him from his peers" differentiate, distinguish mark - designate every bit if by a mark; "This sign marks the border" characterize, characterise, qualify - describe or portray the character or the qualities or peculiarities of; "Yous tin narrate his behavior as that of an egotist"; "This poem tin be characterized as a lament for a dead lover" characterise, characterize - be feature of; "What characterizes a Venetian painting?" | |
4. | mark - mark by some ceremony or observation; "The citizens mark the anniversary of the revolution with a march and a parade" commemorate celebrate, observe, keep - bear as expected during of holidays or rites; "Go along the commandments"; "celebrate Christmas"; "Observe Yom Kippur" | |
5. | mark - make or leave a mark on; "the scouts marked the trail"; "ash marked the believers' foreheads" modify, change, modify - crusade to modify; brand different; cause a transformation; "The advent of the motorcar may take contradistinct the growth pattern of the metropolis"; "The discussion has changed my thinking about the issue" dot - mark with a dot; "dot your `i'southward" stigmatise, stigmatize - mark with a stigma or stigmata; "They wanted to stigmatize the adulteress" raddle - mark or paint with raddle striate - marker with striae or striations ink - mark, coat, cover, or stain with ink; "he inked his finger" dimple - mark with, or as if with, dimples; "drops dimpled the shine stream" spot - mark with a spot or spots and then equally to allow like shooting fish in a barrel recognition; "spot the areas that one should clearly place" crisscross - mark with a blueprint of crossing lines; "crisscross the sheet of newspaper" asterisk, star - marker with an asterisk; "Linguists star unacceptable sentences" flag - provide with a flag; "Flag this file so that I tin recognize it immediately" tip - mark with a tip; "tip the pointer with the small stone" underline, underscore - depict a line or lines underneath to telephone call attention to stripe - mark with stripes speck - produce specks in or on; "speck the cloth" bespot - marker with, or as if with, spots trace, describe, draw, line, delineate - make a mark or lines on a surface; "depict a line"; "trace the outline of a figure in the sand" mark, tag, label - attach a tag or label to; "label these bottles" stake, post - mark with a stake; "stake out the path" make - fire with a branding iron to indicate ownership; of animals mark off, mark out - prepare boundaries to and circumscribe; "mark out the territory" | |
vi. | mark - to accuse or condemn or openly or formally or brand as disgraceful; "He denounced the government action"; "She was stigmatized by order because she had a child out of marriage" stigmatise, stigmatize, brand, denounce characterization - assign a label to; designate with a label; "These students were labelled `learning disabled'" | |
seven. | mark - notice or perceive; "She noted that someone was following her"; "mark my words" annotation, detect have notice - observe with special attention; "Have detect of the bully compages" | |
8. | mark - mark with a scar; "The skin disease scarred his face up permanently" pock, scar, pit nock, score, mark - make modest marks into the surface of; "score the clay earlier firing information technology" blemish, deface, disfigure - mar or spoil the advent of; "scars defaced her cheeks"; "The vandals disfigured the statue" pockmark - mark with or as if with pockmarks; "Her confront was pockmarked by the disease" cicatrise, cicatrize - grade a scar, after an injury; "the pare will cicatrize and it will heal before long" | |
ix. | mark - brand small marks into the surface of; "score the dirt earlier firing information technology" nock, score scarify - scratch the surface of; "scarify seeds" scotch - brand a minor cut or score into scribe - score a line on with a pointed musical instrument, as in metalworking line - mark with lines; "sorrow had lined his face" notch - cut or make a notch into; "notch the rope" pock, scar, pit, mark - mark with a scar; "The peel affliction scarred his face up permanently" | |
10. | mark - establish as the highest level or best performance; "fix a tape" set lay downwards, constitute, brand - institute, enact, or plant; "brand laws" | |
11. | marker - make underscoring marks score invalidate, cancel - make invalid for employ; "cancel cheques or tickets" record, enter, put down - make a tape of; fix downward in permanent form | |
12. | marker - remove from a list; "Cross the name of the expressionless person off the list" cantankerous off, cross out, strike off, strike out take abroad, accept out - take out or remove; "take out the craven after adding the vegetables" | |
13. | mark - put a bank check marking on or nearly or next to; "Delight check each name on the list"; "tick off the items"; "mark off the units" check off, tick off, mark off, tick, check bank check, check into, bank check out, bank check over, check upwards on, suss out, look into, go over - examine so equally to determine accuracy, quality, or condition; "check the brakes"; "Cheque out the engine" receipt - mark or postage stamp as paid insure, encounter to it, ensure, define, bank check, assure, control, run across - be careful or certain to do something; make sure of something; "He verified that the valves were closed"; "See that the curtains are closed"; "control the quality of the production" verify - confirm the truth of; "Please verify that the doors are closed"; "verify a claim" | |
14. | marker - assign a grade or rank to, co-ordinate to one's evaluation; "grade tests"; "score the SAT essays"; "mark homework" form, score assess, assess, evaluate, valuate, value, mensurate - evaluate or gauge the nature, quality, ability, extent, or significance of; "I will have the family jewels appraised by a professional person"; "admission all the factors when taking a risk" | |
fifteen. | mark - insert punctuation marks into punctuate add together - brand an add-on (to); join or combine or unite with others; increase the quality, quantity, size or scope of; "We added two students to that dorm room"; "She added a personal note to her letter"; "Add together insult to injury"; "Add some extra plates to the dinner tabular array" quote - put quote marks around; "Here the author is quoting his colleague" |
Based on WordNet three.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
mark
noun
1. spot, stain, streak, smudge, line, nick, impression, scratch, bruise, scar, paring, blot, blotch, blemish, pock, splotch, smirch The dogs rub against the walls and make dirty marks.
four. point, level, stage, degree Unemployment is fast budgeted the one million mark.
five. feature, feature, symptom, standard, quality, measure, postage, par, attribute, benchmark, norm, trait, badge, hallmark, yardstick, peculiarity The marking of a civilized society is that information technology looks later its weakest members.
vii. make, impression, label, stamp, print, device, flag, seal, symbol, token, earmark, emblem, insignia, signet Each volume was adorned with the publisher's mark at the bottom of the spine.
verb
one. scar, scratch, dent, imprint, nick, make, print, stain, bruise, streak, blot, smudge, blemish, blemish, splotch, smirch How do you finish the horses marking the turf?
6. celebrate, honour, detect, keep, think, admit, recognize, salute, commemorate, pay tribute to, memorialize, solemnize Thousands of people took to the streets to mark the occasion.
mark someone off distinguish, identify Her clothes marked her off from the other delegates.
marker something downwardly make cheaper, reduce, lower the cost of Wearing apparel are the best bargain, with many items marked down.
mark something or someone out set apart, unmarried out Her independence of spirit marked her out from her colleagues.
mark something out delineate, outline When planting seedlings, I prefer to marking out the rows in advance.
mark something upward
i. increase the price of, raise the price of The warehouse marks up its goods past about ten%.
2. edit, annotate Mark up the work on paper, then make the changes electronically.
Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002
mark
nouni. The visible effect made on a surface by force per unit area:
2. Something visible or evident that gives grounds for believing in the beingness or presence of something else:
bluecoat, evidence, index, indication, indicator, manifestation, note, sign, signification, stamp, symptom, token, witness.
iii. A name or other device placed on merchandise to signify its ownership or industry:
4. A distinctive element:
5. A means by which individuals are compared and judged:
6. A position of exalted widely recognized importance:
distinction, eminence, eminency, fame, glory, illustriousness, luster, notability, note, preeminence, prestige, prominence, prominency, renown.
7. The human action of noting, observing, or taking into account:
8. One that is fired at, attacked, or driveling:
9. What one intends to do or achieve:
aim, ambition, pattern, end, goal, intent, intention, pregnant, object, objective, point, purpose, target, view, why.
Idioms: end in view, why and wherefore.
x. Slang. A person who is easily deceived or victimized:
Chiefly British: mug.
i. To make known or identify, as by signs:
ii. To give a precise indication of, as on a register or scale:
4. To give grounds for assertive in the existence or presence of:
v. To make noticeable or dissimilar:
vi. To fix the limits of.Off or out:
7. To set off past or as if past a mark indicating ownership or manufacture:
8. To adhere a ticket to:
nine. To evaluate and assign a class to:
x. To perceive with a special endeavour of the senses or the heed:
marking downwardly
To become or make less in price or value:
The American Heritage® Roget'south Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
Translations
بُقْعَةبُقْعَةٌخَتم، بَصْمَه سِمَه، دَلالَه، عَلامَه علامَه الإمتِحان
skvrna označit oznámkovat poznamenat ušpinit
mærke markere tegn Markus notere
mark tähistama
arvostella merkitä merkki naarmuttaa tahrata
marka mrlja ocijeniti označiti znak
Márk megjelöl
blettur einkunn fara yfir, gefa einkunn mark Markús
マーク マルコ マルコによる福音書 印 採点する
채점하다 표시 표시를 하다 흠집
Marcus
aptraipīt apzīmēt, iezīmēt atzīme atzīmēt iezīme
marka poznačiť si zašpiniť sa
oznaka madež Marko ocena oceniti
märke markera Markus Punktmarkera betygsätta
เครื่องหมาย การให้คะแนน คะแนน ทำเครื่องหมาย
cho điểm đánh dấu dấu
Mark
[mɑːk] N → Marcos
Mark Antony → Marco Antonio
mark
1 [mɑːk] N (= currency) → marco m
marker
two [mɑːk]
A. N
vi. (Sport) (= line) → raya f
to be quick/boring off the marker → ser rápido/lente al salir (fig) → ser muy vivo/parado
on your marks, get ready, go! → ¡preparados, listos, ya!
8. (= model) a Spitfire Mark i → un Spitfire (de) primera serie
9. (Comm) (= characterization) → marca f
D. CPD mark reader, mark scanner N → lector grand de marcas
mark reading, marking scanning N → lectura f de marcas
marking down VT + ADV
2. (Comm) [+ prices, goods] → rebajar
iii. [+ student] → bajar la nota a
y'all'll be marked downward for poor handwriting → te van a bajar la nota por mala caligrafía
four. (= identify) he was immediately marked down as a troublemaker → enseguida fue identificado como united nations alborotador
I had him marked downwardly as a friend of hers → pensé que era un amigo suyo, lo tomé por un amigo suyo
mark off VT + ADV
iii. [+ items on list etc] (= tick off) → marcar, poner una señal contra; (= cross out) → tachar
marker out VT + ADV
mark up VT + ADV
1. (= write upwards) (on board, paper etc) → apuntar
iii. [+ student] → subir la nota a
Collins Spanish Lexicon - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
mark
[ˈmɑːrk]
north
(gen) → marque f
to get out a mark, to go out its marker (= accept an upshot) → laisser des traces
to make one's marker (= to have an impact) → marquer son empreinte
(British) (Schoolhouse) → annotation f
I get good marks for French → J'ai de bonnes notes en français.
(= stain) → tache f
You've got a mark on your skirt → Tu as une tache sur ta jupe.
(SPORT) "on your marks" (British) "on your mark" (The states) → à vos marques
to be quick off the marker (fig) → avoir l'esprit vif
to be quick off the mark in doing sth → ne pas perdre de temps pour faire qch
to be boring off the mark (fig) → être lent(e)
(= currency) → mark m
vt
[+ position, border, kickoff, end] → marquer
(= narrate) [+ person, writing] → marquer
His writing has ever been marked by a sense of hope
Merely Ses écrits ont toujours été empreints d'un sentiment d'espoir. → Ses écrits ont toujours été marqués par un sentiment d'espoir.
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
Mark
marking
ane
n (Hist Fin) → Mark f
marker
2
Collins High german Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
marker
1 [mɑːk]
mark down vt + adv
mark off vt + adv
mark out vt + adv
mark upward vt + adv
mark
ii [mɑːk] n (currency) → marco
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
marker
(maːk) substantivei. (as well Deutsche Mark, ~Deutschmark (ˈdoitʃmaːk) ) the standard unit of German language currency before the euro. mark مارك: وِحْدَة نَقْد ألمانيَّه гер. марка marco alemão marka D-mark marco marker واحد markka מַארק निशान njemačka marka marker, mata uang Jerman marco 마르크(독일의 화폐 단위) markë mark mark د جرمنى د هيواد پخوانى پيسى марка marka marka มาร์ค สกุลเงินของเยอรมัน mark 馬克(德國在改採歐元前的舊貨幣) марка جرمنی کا معیاری سکہ đồng Mác (Đức) 马克(德国的旧货币)
ii. a point given as a reward for practiced work etc. She got good marks in the exam. punt علامَه الإمتِحان оценка nota známka die Note karakter βαθμός marco hinne امتیاز arvosana ציון अंक ocjena tengerparti; hajós (nemzet) nilai einkunn marco 点数 점수 paþymys atzīme markah cijfer karakter نمره،امتياز nota отметка, оценка známka ocena ocena betyg คะแนน not, numara 分數(指成績) оцінка, бал علامات điểm số 分数(指成绩)
3. a stain. That spilt coffee has left a marker on the rug. merk عَلامَه، بُقْعَه петно mancha skvrna der Fleck plet; mærke λεκές marca jälg, plekk علامت tahra tache כתם निशान trag jel bekas blettur segno しみ 얼룩 dëmë traips; plankums kesan vlek flekk plama علامه mancha пятно fľak madež mrlja fläck รอยเปื้อน leke 污點 пляма نشان، داغ vết bẩn 污点
4. a sign used every bit a guide to position etc. There's a marking on the map showing where the church is. merk, aantekening عَلامَه، إشارَه знак marca značka die Markierung tegn σημάδι nota märge, tähis نقطه merkki signe סימן छाप obilježje kézjegy tanda merki, merking, tákn voto 記号 (위치의) 표지물 þenklas zīme, norāde tanda teken, kenmerk merke, tegn نښانه marca знак, пометка značka oznaka oznaka [kart]tecken, märke สัญลักษณ์ işaret 標記 знак; позначка نشان یا علامت dấu vết 标记
five. a cross or other sign used instead of a signature. He couldn't sign his name, so he made his marker instead. merk خَتم، بَصْمَه кръстче marca křížek das Kreuz mærke σημάδι mancha märk مهر merkki croix סימן महत्व križ umjesto potpisa jel tanda merki, mark macchia ×印 (글 모르는 사람이 이름 대신 쓰는) ×표, 십자 기호 þenklas, kryþelis krusts (paraksta vietā) tanda kruisje, teken merke znak مهر marca крест, метка krížik križ krst umesto potpisa bomärke รอยขีดแทนลายเซ็น imza olarak çizilen çizgi 畫押,記號 позначка دستخت کی جگہ بنایا گیا نشان dấu chữ thập (của những người không biết viết 画押,记号
6. an indication or sign of a particular affair. a marking of respect. teken سِمَه، دَلالَه، عَلامَه признак marca známka das Anzeichen tegn; bevis σημείο, ένδειξη marca, señal märk علامت merkki marque אות (गुण, चरित्र आदि के) चिन्ह, लक्षण oznaka pertanda merki (um) segno 現われ 표시 þenklas, rodiklis pazīme; iezīme simbol teken, blijk tegn, uttrykk oznaka نښانه او علامه marca знак známka znamenje znak tecken, bevis, uttryck การแสดง saygı belirtisi, belirti, işaret 表示,跡象 знак انداز یا اشارہ biểu hiện 标签,符号
verb1. to put a marker or stain on, or to become marked or stained. Every pupil's coat must be marked with his proper name; That coffee has marked the tablecloth; This white cloth marks hands. vlek يُبَقِّع обозначавам marcar označit; ušpinit (se) markieren mærke; plette σημειώνω, λεκιάζω marcar, señalar, poner una señal märgistama, jälge jätma علامت گذاری کردن merkitä, tahrata marquer, tacher לְסַמֵן पर निशान लगाना obilježiti megjelöl menandai setja blett á; merkja segnare; macchiare 印をつける 표시를 하다, 오점을 남기다 (pa)þenklinti, (pa)þymëti, palikti dëmæ, teptis iezīmēt; aptraipīt; traipīties memberi tanda markeren, merken; bevlekken; bevlekt worden merke; lage flekker på; få flekker oznaczać نښانى كول marcar ставить метку; оставлять пятно, пачкаться označiť; zašpiniť (sa) zaznamovati uflekati märka, fläcka, färga av sig ทำเป็นรอย lekelemek 標上,弄污,留下標記,留下污點 ставити знак, мітити نشان ڈالنا đánh dấu 标出,弄污,做标记,作记号,留下痕迹
2. to give marks to (a piece of work). I have forty examination-papers to mark tonight. merk يُعْطي عَلامة في الإمتِحان оценявам corrigir oznámkovat benoten rette βαθμολογώ corregir, poner nota hindama تصحیح کردن tarkistaa corriger לַתֵת צִיוּן पर ध्यान देना označivati osztályoz memberi nilai fara yfir, gefa einkunn correggere 採点する 채점하다 ávertinti paþymiu pārbaudīt; novērtēt menanda een cijfer geven; corrigeren rette, sette karakter på oceniać سم كول corrigir проверять oznámkovať oceniti oceniti rätta, betygsätta ให้คะแนน not vermek 打分數 ставити оцінку معائنہ کر کے علامات دینا chấm điểm 打分数
3. to show; to be a sign of. X marks the spot where the treasure is buried. wys, aanwys يَكون بِمثابَة إشارَه أو علامَه маркирам marcar označit anzeigen markere σημειώνω, σημαδεύω señalar, indicar, marcar tähistama, märkima مشخص کردن osoittaa indiquer לְסַמֵן चिन्ह लगाना, दाग या धब्बा लगाना, नाम लिखना pokazati jelez, jelöl menandai merkja, vera merki um indicare 示す 나타내다 þymëti apzīmēt, iezīmēt menunjukkan aanduiden, aangeven sette tegn på, markere oznaczać مشخص كول marcar указывать, помечать označiť označiti označavati markera แสดงถึง göstermek 指出,有…跡象 означати ظاہر کرنا chứng tỏ 指明,是…的迹象
4. to notation. Marking information technology down in your notebook. skryf يكتُب ملاحَظَه отбелязвам anotar poznamenat (si) notieren notere σημειώνω apuntar üles kirjutama, üles märkima نوشتن kirjoittaa noter לְסַמֵן चिन्ह लगाना zabilježiti lejegyez mencatat skrifa hjá sér segnare 書きとめる 적다 pasiþymëti, uþsiraðyti atzīmēt mencatat noteren notere, skrive opp zanotować ليكل assentar записывать poznačiť (si) zabeležiti zabeležiti anteckna จด not etmek 記下 позначати تحریر کرنا ghi chép 记下
5. (in football etc) to go along close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball. Your job is to marker the middle-forward. skaduwee, skouer يَكون قَريبا مِن اللاعب لِيَمْنَعَه مِن الوُصول إلى الكُره пазя marcar hlídat jemanden decken dække op μαρκάρω marcar valvama نشانه کردن حریف pitää marquer לִשמוֹר אִישִׁית (फ़ुटबाल में प्रयुक्त) दूसरी टीम के खिलाड़ी के साथ लगे रहना जिसमें उसे गेंद पाने से रोका जा सके pratiti őriz membayangi valda marcare マークする (축구 등에서) …을 마크하다 dengti, saugoti sekot, []segt mengawasi dekken dekke رقيب په نښه كول marcar прикрывать strážiť kriti čuvati markera ประกบคู่ต่อสู้ tutmak, markaj yapmak (足球)釘人防守 опікати فٹبال میں دوسری ٹیم کے کھلاڑی کو گیند نہیں ملنے دینے کے لئے اس کے ساتھ ساتھ رہنا chú ý (足球)钉人防守,钉住(对手)
marked adjectiveobvious or easily noticeable. There has been a marked improvement in her work. merkbaar واضِح، مَلْحوظ очевиден marcado zřetelný merklich klar φανερός notable märgatav مشخص merkittävä marqué ברור सुस्पष्ट izrazit észrevehető kentara greinilegur marcato, notevole 著しい 두드러진 ženklus, žymus ievērojams; acīm redzams ketara duidelijk tydelig, påfallende wyraźny, znaczny ټاكل شوى marcado evident заметный výrazný viden znatan påtaglig, markant ชัดเจน belirgin 顯著的 помітний; виразний نمایاں nối bật 显著的
ˈmarkedly (-kid-) adverbnoticeably. It'southward markedly easier to do it by this method. merkbaar بصورةٍ واضِحَه أو مَلْحوظَه забележително claramente očividně deutlich klart σημαντικά de forma notable märkimisväärselt بطور برجسته merkittävästi visiblement בְּמִידָה נִיכֶּרֶת सुस्पष्ट रूप से potvrđen szemmel láthatóan jelas greinilega notevolmente 目立って 두드러지게 žymiai ievērojami dengan ketara duidelijk tydelig, utpreget wyraźnie په څرګنده توګه claramente vizibil заметно očividne očitno znatno tydligt, påtagligt อย่างชัดเจน belirgin şekilde 顯著地 помітно; виразно نمایاں طور پر một cách nổi bật 显著地
ˈmarker noun1. a person who marks eg the score at games. aantekenaar مُسَجل النُّقاط маркиращ резултата marcador markér, -ka der Anschreiber pointtager αυτός που σημειώνει το σκορ marcador, apuntador tähistaja, ülesmärkija امتیاز دهنده pisteenlaskija marqueur/-euse סמן निशान bilježnik pontjelző pencatat nilai maður sem heldur skor segna-punti 記録係 득점 기록자 taškų skaičiuotojas marķieris pencatat markah teller anviser markier امتياز وركونكى marcador marcator маркёр markér marker obeležavač markör, poängräknare ผู้ทำเครื่องหมาย işaretleyici, markör 記分員 маркер کھیل میں علامات دینے والا شخص người ghi điểm 记分员
2. something used for marking, eg in scoring, showing the position of something etc. The area is indicated by big green markers. merkers شيء يُسْتَعْمَل للتَّسْجيل أو التأشير обозначител marcador značka die Markierung mærke σημαδούρα, δείκτης marca tähised نشانگر merkki marque, jalon סמן अंकगणक, अंक-गणना करने वाला oznaka jelzőtáblácska; pontjelző tanda merki marcatore 標識 표지(가 되는 것) žymeklis zīme; norāde tanda baken markør, merke znak, chemical element oznakowania نښانه نيونكى marcador indicator, semn метка značka označba marker markör เครื่องหมาย işaret 標記物 позначка نشان لگانے والی کوئی شے vật dùng để đánh dấu 标志物
3. a blazon of pen, usually with a thick indicate. merker مُؤَشِّر على اللوح يُشْبِه القَلِم маркер marcador značkovač, fix der Textmarker tuschpen μαρκαδόρος rotulador marker ماژیک huopakynä marqueur indélébile טוש रेखक marker szövegkiemelő spidol merkipenni evidenziatore マジックペン 매직펜류 žymiklis markeris pen bermata tebal viltstift merkepenn pisak, flamaster يو ډول قلم marcador marker маркер fixka flomaster marking märkpenna สิ่งที่ใช้ทำเครื่องหมายหรือร่องรอย kalın uçlu kalem 馬克筆 маркер ایک قسم کی قلم bút dạ 记号笔
ˈmarksman (ˈmaːks-) – plural ˈmarksmen – nouna person who shoots well. The police marksman did non kill the criminal – he wounded him in the leg to prevent him escaping. skerpskut رامٍ стрелец atirador (elitní) střelec der Scharfschütze skarpskytte δεινός σκοπευτής tirador osav laskur تیر انداز ماهر tarkka-ampuja tireur/-euse d'élite צלף निशानेबाज dobar strijelac mesterlövész penembak mahir skytta tiratore 射撃の名人 사격의 명수 snaiperis, taiklus šaulys snaiperis; labs šāvējs penembak mahir scherpschutter skytter strzelec wyborowy ماهره نښه ويشتونكى atirador trăgător de elită меткий стрелок (elitný) strelec dober strelec streljač prickskytt นักแม่นปืน keskin nişancı 神槍手 вправний стрілець نشانے باز nhà thiện xạ 神枪手
ˈmarksmanship nouna person's skill equally a marksman. skietkuns مَهارَه في الرِّمايَه умение за стреляне pontaria střelecké mistrovství die Treffsicherheit skydefærdighed σκοπευτική δυνατότητα puntería en tiro laskeosavus مهارت تیر اندازی ampumataito adresse au tir צלף निशानेबाजी streljačka vještina mesterlövészi képesség keahlian menembak skotfimi (abilità nel tiro) 射撃の腕まえ 사격술 taiklumas trāpīga šaušana keahlian menembak scherpschutterskunst skyteferdighet celność د نښه ويشتلو مهارت pontaria arta trăgătorului меткая стрельба strelecké umenie strelska spretnost streljaštvo skjutskicklighet, träffsäkerhet การเป็นนักแม่นปืน keskin nişancılık 槍法 влучна стрільба نشانے بازی کا ہنر tài thiện xạ 枪法
leave/brand ane's markerto make a permanent or strong impression. The horrors of the war have left their mark on the children. jou merk laat يَتْرُك оставям следа deixar marcas hluboce zapůsobit seine Spuren hinterlassen bei sætte sit præg σημαδεύω, αφήνω τα σημάδια μου, διακρίνομαι marcar a alguien jälge jätma اثر jättää jälkensä s'imposer לְהַשאִיר חוֹתָם सिक्का जमाना, नाम कमाना, नाम पाना dojam nyomot hagy membekas hafa varanleg áhrif, setja mark sitt á lasciare il segno su 影響を残す 강한 인상을 남기다 palikti, padaryti neišdildomą įspūdį atstāt iespaidu meninggalkan kesan zijn stempel drukken op sette sitt preg på wycisnąć piętno اثر marcar a lăsa urme наложить отпечаток hlboko zapôsobiť pustiti sled ostaviti trag prägla, märka, sätta [sina] spår hos ทิ้งร่องรอยฝังใจ iz bırakmak, etkilemek 留下永不磨滅的影響,留下深刻的影響 залишити враження گہرا اثر چھوڑنا để lại dấu ấn 留下深刻的影响
mark outone. to mark the boundary of (eg a football pitch) past making lines etc. The pitch was marked out with white lines. uitmerk, aanwys يَرْسُم حُدود المَلْعَب ограничавам demarcar (na)lajnovat, vyznačit markieren afmærke σημειώνω, οριοθετώ marcar, delimitar, trazar (piiri) tähistama جدا کردن rajata délimiter לִתחוֹם בְּקַווִים सीमांकन करना ograničiti kijelöl menandai (af)marka delimitare 区画する 구획하다 nužymėti, paženklinti iezīmēt; nospraust menanda afbakenen stikke ut, avmerke zaznaczać, wytyczać granice بيل كول demarcar a delimita, a trasa размечать vyznačiť označiti obeležiti märka ut (upp) ลากเส้นแบ่งเขต (สนามเทนนิส) çizgi çekmek, sınırlarını çizerek belirtmek 劃出界線 розмічати; розставляти вказівні знаки لکیر سے کسی چیز کی حد مقرر کرنا vẽ ranh giới 划出(界线、范围)
2. to select or choose for some particular purpose etc in the time to come. He had been marked out for an army career from early on childhood. gekies, aangewys يَخْتار отличен destinar předurčit bestimmen udvælge προορίζω, ξεχωρίζω señalar, seleccionar välja valima انتخاب korvamerkitä désigner לְסַמן תְּחוּם निर्दिष्ट करना odabrati kiszemel memilih ætla, velja designare 選ぶ 선발하다 pašaukti, paskirti izraudzīt; izvēlēties dipilih bestemmen peke ut, velge wybrać, przeznaczyć ټاكنه destinar a alege предназначать predurčiť določiti izabrati staka (välja) ut คัดเลือก seçmek 規劃 призначати مستقبل میں کسی مقصد کے لئے منتخب کیا جانا đề ra kế hoạch 规划
marking timeto motion the anxiety up and down as if marching, merely without going forrard. He's simply marking time in this task till he gets a improve one. tyd verwyl يُحَرِّك قَدَمَيه إلى أعلى وإلى أسْفَل كَأنه يَسير في مارش стоя marcar passo přešlapovat na místě auf der Stelle treten træde vande κάνω σημειωτόν, υπομένω καρτερικά μέχρι να αλλάξει κτ. marcar el paso parajat aega ootama در جا زدن polkea paikallaan marquer le pas לִדרוֹך בַּמָקוֹם (एक ही स्थान पर खड़े-खड़े) पैर चलाना stupati u mjestu helyben jár mengatur irama ganga á staðnum; bíða átekta (restare fermo) 足踏みする 답보 상태에 있다 stumti laiką soļot/mīņāties uz vietas menghentak-hentak kaki setempat pas op de plaats maken slå takten markować ځا پر ځاى خيز وهل marcar passo a bate pasul pe loc топтаться на месте; выжидать prešľapovať na jednom mieste prestopati se na mestu kretati se kao u maršu stå och stampa på samma fläck, ligga i dödvatten ย่ำเท้าอยู่กับที่ yerinde saymak 原地踏步,靜待時機 вичікувати ایک جگہ کھڑے کھڑے مارچ کرنے کے انداز میں ہاتھ پیر ہلانا làm cho qua ngày 原地踏步
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
marker
→ بُقْعَة, بُقْعَةٌ, يُقَدِرُ الْدَرَجَاتِ, يُوَّسِمُ označit, skvrna, znak, známkovat bedømme, mærke, markere, tegn benoten, Chip, Markeirung, markieren βαθμολογώ, σημαδεύω, σημάδι calificar, corregir, marca, marcar arvostella, jälki, merkintä, merkitä marque, marquer, noter, trace mrlja, ocijeniti, označiti, znak cartel il voto, macchia, segnare, segno 印, 採点する, 汚れの跡, 汚れの跡をつける 채점하다, 표시, 표시를 하다, 흠집 cijfer geven, markeren, teken, vlek evaluere, markering, merke, stemple ocenić, plama, zaznaczyć, znak dar nota, marca, marcar делать отметку, отметка, пятно, ставить отметку betygsätta, märke, markera เครื่องหมาย, การให้คะแนน, คะแนน, ทำเครื่องหมาย işaret, işaretlemek, not vermek, yapmak cho điểm, đánh dấu, dấu 作记号, 打分数, 污点, 记号Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
mark
n. marca, seña, señal, signo;
v. marcar; señalar.
English-Spanish Medical Dictionary © Farlex 2012
English-Castilian/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 past The McGraw-Colina Companies, Inc. All rights reserved.
What Is The Mark & Recapture Technique And How Is It Used To Measure Population Size?,
Source: https://www.thefreedictionary.com/mark
Posted by: riveraselamudder.blogspot.com
0 Response to "What Is The Mark & Recapture Technique And How Is It Used To Measure Population Size?"
Post a Comment